Подробное описание документа

А. Б. Маркова
Специфика передачи социально-статусных отношений в оригинале и переводе произведений жанра фэнтези: (на примере русскоязычных переводов романа Дж. Мартина «Песнь льда и огня») : студенческая научная работа / А. Б. Маркова ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Мурманский арктический государственный университет, Социально-гуманитарный институт, Кафедра иностранных языков. - Мурманск : б. и., 2019. -
Язык, как неотъемлемая составляющая национального достояния, в первую очередь является инструментом, с помощью которого человек познает окружающий его мир и, что важнее всего, познает самого себя как самостоятельную и самоценную личность. Процесс становления каждой личности связан с процессом осознания мира в себе и себя в мире. Подобные и другие вопросы неоднократно поднимались специалистами такой сравнительно молодой области, как антропологическая лингвистика, наука, в центре которой находится человек, создающий и интерпретирующий смыслы.Жанр фэнтези, появившийся только в прошлом веке, уже изучен достаточно хорошо и, вне всякого сомнения, является особым литературным явлением.