Подробное описание документа

А. А. Кузнецов
Проблематика перевода реалий в романе Харпер Ли «Убить пересмешника» с английского языка на русский : студенческая научная работа / А. А. Кузнецов ; Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы (РУДН). - Москва : б. и., 2021. -
В данном исследовании рассматриваются особенности перевода реалий в романе Харпер Ли «Убить пересмешника» с английского языка на русский. Цель работы заключается в определении лингвистических и экстралингвистических причин, влияющих на сложность выбора способов передачи ономастических реалий в романе Хар пер Ли «Убить пересмешника» с английского языка на русский, и в оценке корректности и эффективности выбранных способов перевода. Особое внимание обращено на влияние экстралингвистических факторов на выбор способов передачи реалий.